Цитата:
Уивинг:
"Удар молнии"? Или как ещё можно перевести?
Я думаю, это наиболее подходящий перевод
Есть и другие варианты. Если хотите. могу кинуть все варианты перевода "Болт"
И не просто удар, а смертельный удар
Прибьет насмерть, короче
Как это может быть по-русски, я не знаю.
Может, "Громовержец"?
Я-то к тому ведет, что значит он всегда такой, раз его так прозвали
__________________
Допрыгалась, брунетка? (с) Гоблин
Но кости срастутся.
Будь внимателен, Человек. Не верь и не доверяй. Ты - в Игре.
*unplugged*
Адрес поста | Один пост | Сообщить модератору | IP: Logged