Я могу только подкинуть свой камень на весы Даниила, которому я симпатизирую больше Кинга уже потому, что так меня зовут.
Вероятно, сон физический был в оригинале, а второе значение ему прибавили трудности перевода на английский язык. В русском же оно, на мой взгляд, имеет тот же оттенок, что и в оригинале.
Но это необоснованное предположение т.к. не знаю иврита.
Ну а Морфеус, имхо, не мог так уж пасть духом только из-за потери своего корабля, и, говоря эту фразу, он только обыгрывал название "Навуходоносор".
__________________
It is purpose that created us,
Purpose that connects us,
Purpose that pulls us,
That guides us,
That drives us,
It is purpose that defines,
Purpose that binds us.
Адрес поста | Один пост | Сообщить модератору | IP: Logged