Цитата:
А. Мститель:
Stels, вполне переводимо. Только сам принцип перевода не пойму - тут помимо простого замена порядка букв в словах ещё что-то есть.
Похоже, некоторые буквы разложены фонетически. Например как во втором стихотворении в начале "йа" вместо "я".
__________________
"-А где у вас душа сидела: в голове или в теле?
-Конечно, в теле была... везде была...
-Так что же, душа вашего тела безголовая теперь ходит на том свете?"©
Trust no one.©
Inis Mona...
Адрес поста | Один пост | Сообщить модератору | IP: Logged