AK-75
Подключенный к Матрице
На форумах с февраля 2011
Местонахождение:
Сообщений: 13
|
Ну вообще-то Симулякры как раз и есть его самая простая вещь. Проще разве что Америка. Но там скорее очерк. Стиль – да, специфический, но он специально все запутывал, потому как если бы говорил прямым текстом, его бы вообще никогда не напечатали даже во Франции. Вовсе не обязательно вчитываться в обилие терминологических метафор, важно не пропустить среди них проблески замаскированной истины.
Помню, выходил после второй или третьей Матрицы из кинотеатра. Впереди шли две девушки. – Ты чего-нибудь поняла? – спрашивает одна. – Нет, - отвечает другая. – Но с человечеством что-то не так.
Так и у Бодрийяра: неважно распутать все хитросплетения его мысли, важно уловить суть.
Вообще его много чего переведено на русский и все можно легко в инете найти, но самый адекватный перевод Зенкина Символический обмен и смерть (специально с оригиналом сличал). Если уж и он не пойдет, тогда не знаю.
А да, Общество потребления – ранняя вещь, он там еще нормальным языком писал, тогда это еще можно было.
Адрес поста | Один пост | Сообщить модератору | IP: Logged
|