Цитата:
Smith: We're here because of you, Mister Anderson, we're here to take from you what you tried to take from us. Purpose.
Смит, в свою очередь, хочет отнять у Нео эту цель.
Какую "эту цель"? Разве рядом со словом purpose стоит что-то из серии this, that или хотя бы my, your. В этой фразе имеется в виду цель как таковая. Цель существования, которая изначально у агента Смита и Нео одной и той же не была.
__________________
"To know the truth you must risk everything." (Kid's story)
"Я утверждаю только существование разума. В остальном я не уверена." (Matriculated)
"I'm not afraid of tomorrow,
I'm only scared of myself..." (Sr-71)
[Принципиально не спорю с cul8er]
Адрес поста | Один пост | Сообщить модератору | IP: Logged