Zion английский и Сион - холм и часть Иерусалима, где была резиденция царя Давида, а также Храм Яхве - это одно и то же.
Просто это как говорится "трудности перевода" - Названия некоторых населенных пунктов переводятся на чужой язык, часть нет.
Конечно, Зион назван в честь Сиона.
Но никому не придет, например Питтсбург переводить Петербург.
__________________
Это очень сильное колдунство!
Пересмотрите "Матрицу"!
Адрес поста | Один пост | Сообщить модератору | IP: Logged