Почему все переводят неправильно названия? Почему "The matrix Reloaded" переводят как "Матрица Перезагрузка",а не "Перезагруженная матрица"? И почему "The matrix Revolutiouns"-"Матрица Революция",а не "Матрица Революции"? Английский язык видимо никто совсем не знает (я кстати его не знаю)...
P.S.: И ещё видел ,что некоторые "Enter the matrix" переводят как "Вход в матрицу",а не как "Войди в матрицу"...
__________________
The matrix has you...
Адрес поста | Один пост | Сообщить модератору | IP: Logged