Календарь Участники форума Часто Задаваемые Вопросы Поиск   
Настройки профайла, личные сообщения и подписка на темы
Форум Ложки.net - Все о Матрице : Powered by vBulletin version 2.2.8 Форум Ложки.net - Все о Матрице > Сайт и форум > The Matrix > Уникальный перевод Матрицы
  Предыдущая тема   Следующая тема
Автор
Сообщение Новая тема   Ответить
Sonata
Подключенная к Матрице

На форумах с декабря 2009
Местонахождение: Матрица
Сообщений: 3
Unhappy Уникальный перевод Матрицы

Всем привет.
У меня огромная просьба, смотрела однажды Матрицу, перевод был просто потресающий, смысл даже сильно отличаеться того перевода от которого сейчас по тв и двд дисках. Тот перевод был русский, не одноголосый, но фразы и имена обсалютно другие, не те что сейчас в фильмах. Троица, а не Тринити. Морфей, а не Морфиус, и конечно фразы совсем другие. Может есть у кого ссылка на фильм с таким переводом или кто-то знает где купить можно, подскажите пожалуста. Поиск в интернете не к чему не привёл, может нету, может не там искала, хотя обыскала всё что можно уже.

__________________
-Что не может быть? - Не может быть реальным, может быть?
-Не думай что ты можешь,- Знай что ты можешь!

Адрес поста | Один пост | Сообщить модератору | IP: Logged

Sonata в оффлайне Old Post 15.12.2009 00:33
Посмотреть профайл автора Click here to Send Sonata a Private Message Найти еще сообщения от Sonata Добавить Sonata в Ваш список друзей Добавить пользователя в Contact List ICQ  Ответить с цитированием Редактировать/Удалить сообщение
Serafim_art
Житель Зиона

На форумах с октября 2007
Местонахождение:
Сообщений: 170

Что-то такое было но найти будет сложно если увижу сообщу.

Адрес поста | Один пост | Сообщить модератору | IP: Logged

Serafim_art в оффлайне Old Post 17.12.2009 10:54
Посмотреть профайл автора Click here to Send Serafim_art a Private Message Найти еще сообщения от Serafim_art Добавить Serafim_art в Ваш список друзей Ответить с цитированием Редактировать/Удалить сообщение
Sonata
Подключенная к Матрице

На форумах с декабря 2009
Местонахождение: Матрица
Сообщений: 3

Цитата:
Serafim_art:
Что-то такое было но найти будет сложно если увижу сообщу.


Спасибо.
Знаю точно что перевод не Гоблин и не Кланц и Королёва, и конечноже не дубляж - это самый идиотский перевод матрицы(

__________________
-Что не может быть? - Не может быть реальным, может быть?
-Не думай что ты можешь,- Знай что ты можешь!

Адрес поста | Один пост | Сообщить модератору | IP: Logged

Sonata в оффлайне Old Post 20.12.2009 06:55
Посмотреть профайл автора Click here to Send Sonata a Private Message Найти еще сообщения от Sonata Добавить Sonata в Ваш список друзей Добавить пользователя в Contact List ICQ  Ответить с цитированием Редактировать/Удалить сообщение
XCode
Охотник

На форумах с Aug 2006
Местонахождение:
Сообщений: 558

На torrents.ru много всяких версий, в том числе и очень древние попадаются...

__________________
Знаете, ведь четвертая Матрица создавалась как идеальный мир, где нет страданий, где все люди будут счастливы. И полный провал. Люди не приняли фильм, всех пришлось уничтожить.

Адрес поста | Один пост | Сообщить модератору | IP: Logged

XCode в оффлайне Old Post 20.12.2009 14:30
Посмотреть профайл автора Click here to Send XCode a Private Message Найти еще сообщения от XCode Добавить XCode в Ваш список друзей Ответить с цитированием Редактировать/Удалить сообщение
Plumbax
Подключенный к Матрице

На форумах с мая 2005
Местонахождение: Matrix v.1
Сообщений: 224

Вроде бы тот перевод не такой глупый. По крайней мере, тот хрестоматийный обмен репликами между Нео и его клиентом — «Если с этим накроют... — Ты никто. Тебя нет» — был передан там с точностью.

Адрес поста | Один пост | Сообщить модератору | IP: Logged

Plumbax в оффлайне Old Post 20.12.2009 15:05
Посмотреть профайл автора Click here to Send Plumbax a Private Message Домашняя страница Plumbax Найти еще сообщения от Plumbax Добавить Plumbax в Ваш список друзей Ответить с цитированием Редактировать/Удалить сообщение
Sonata
Подключенная к Матрице

На форумах с декабря 2009
Местонахождение: Матрица
Сообщений: 3

Цитата:
Plumbax:
Вроде бы тот перевод не такой глупый. По крайней мере, тот хрестоматийный обмен репликами между Нео и его клиентом — «Если с этим накроют... — Ты никто. Тебя нет» — был передан там с точностью.


Нет я про перевод дублированный так выразилась как раз, про то, что говоришь, возможно, в нём ещё фразы такие как у меня в подписи стоят. Может кому-то незначительно, но для меня очень многое значет матрица и этот самый перевод.
Ещё там такой перевод, все имена как в переводе с Гоблином (Троица, Морфей, Мышонок). Сцена когда нео встречаеться с Троицей первый раз. Троица говорит Нео - ты помнишь тот вопрос....я его помнила.
В других версиях звучит так....Ты задашь его также как задала его я (что-то в этом роде).
Самый отличающийся момент которого нет не в одной версии. Когда Нео проспал на работу, при объяснение с начальником Нео смотрит как моют окна. Так вот в той версии где ищу там начальник на это заостряет внимание. - Вы слушаете меня Томас Андерсон?( в других версиях это тупо толи вырезано, толи не переведено) большой косяк сообственно. Ещё момент, когда Нео принял красную пилюлю он сидит в кресле и Морфей ему рассказывает для чего он принял эту пилюлю. Справа от Нео стоит разбитое зеркало и тут он начинает видеть что зеркало затянулось. Нео трогает пальцами зеркало, после чего на пальцах остаёться прозрачный металик и начинаеться поглощение (металиком) всего тела. И тут Нео говорит -Этого не может быть. На что Морфей отвечает : - Что не может быть? - не может быть реальным, может быть?
Далее конечно много и других моментов в фильме отличающихся сильно. Сдаёться что версия мной разыскиваемая проф многоголоска, либо любительская, возможно и двухголоска, но не Гланца и Королёвы (если такие имеються).

XCode - спасибо большое попробую там поискать.

__________________
-Что не может быть? - Не может быть реальным, может быть?
-Не думай что ты можешь,- Знай что ты можешь!

Последний раз сообщение редактировалось пользователем Sonata 21.12.2009 в 06:45

Адрес поста | Один пост | Сообщить модератору | IP: Logged

Sonata в оффлайне Old Post 21.12.2009 04:53
Посмотреть профайл автора Click here to Send Sonata a Private Message Найти еще сообщения от Sonata Добавить Sonata в Ваш список друзей Добавить пользователя в Contact List ICQ  Ответить с цитированием Редактировать/Удалить сообщение
XCode
Охотник

На форумах с Aug 2006
Местонахождение:
Сообщений: 558

Первый раз я Матрицу смотрел именно с "Морфеем" и "Троицей". Перевод был одноголосый, фильм в неважном качестве на двух CD. Диски эти мне просто дали посмотреть, записать их не было никакой возможности ибо винт был всего 2 гига, а пишущие сидюки была роскошь (эх, были же времена...smile )
Сейчас у меня нормальный DVD, Тринити и Морфеус (кстати, так все-же правильнее), перевод меня вполне устраивает.
Насчет начальника "вы меня слушаете"... вроде что-то было, точно не помню. Сейчас посмотрел - на английском такого нет, на русском тоже. Может, вырезали из фильма?
Кстати, раз уж зашла речь о версиях - давно хочу скачать себе максимально полную FullHD версию всей Трилогии с torrents.ru. Таких сборок там тоже много, может посоветуете на что обращать внимание?

__________________
Знаете, ведь четвертая Матрица создавалась как идеальный мир, где нет страданий, где все люди будут счастливы. И полный провал. Люди не приняли фильм, всех пришлось уничтожить.

Адрес поста | Один пост | Сообщить модератору | IP: Logged

XCode в оффлайне Old Post 21.12.2009 16:29
Посмотреть профайл автора Click here to Send XCode a Private Message Найти еще сообщения от XCode Добавить XCode в Ваш список друзей Ответить с цитированием Редактировать/Удалить сообщение
Serafim_art
Житель Зиона

На форумах с октября 2007
Местонахождение:
Сообщений: 170

Вот ссылка на трилогию в этом торенте собраны несколько переводов и субтитры рус. анг.:
"Язык: Русский дублированный + Оригинальная дорожка + Авторский одноголосый (Гаврилов) (Отдельно) + Закадровый двухголосый (П. Гланц и И. Королёва) (Отдельно)
Субтитры: Русские, Английские."
при добавлении торента можно скачать только дороги со звуком там их по две на чатсь в формате .ac3 просто сними галочки напротив ненужных файлов и все)
http://rutor.org/torrent/25789/matr...rip-by-hq-video
для скачки регистрация не требуется смело качаем кому нужно)
Авторский одноголосый (Гаврилов) (Отдельно) по моему это то что ты ищешь.

Последний раз сообщение редактировалось пользователем Serafim_art 21.12.2009 в 22:08

Адрес поста | Один пост | Сообщить модератору | IP: Logged

Serafim_art в оффлайне Old Post 21.12.2009 21:53
Посмотреть профайл автора Click here to Send Serafim_art a Private Message Найти еще сообщения от Serafim_art Добавить Serafim_art в Ваш список друзей Ответить с цитированием Редактировать/Удалить сообщение
iam
Охотник

На форумах с июня 2007
Местонахождение: The Moskvatrix
Сообщений: 1097

А как-же эта самая коробочка, Матрикс ултимэйт ? Там-же вроде все по-полной ? Че там не так ? К стати я трилогию по телеку смотрел там выше упомянутые моменты пресутствуют . По ртр россия, по воскресениям по новой всю трилогию зарядили !

__________________
EVERYTHING THAT HAS A BEGINNING HAS AN END.


http://www.vita.org.ru

Последний раз сообщение редактировалось пользователем iam 22.12.2009 в 19:47

Адрес поста | Один пост | Сообщить модератору | IP: Logged

iam в оффлайне Old Post 22.12.2009 19:34
Посмотреть профайл автора Click here to Send iam a Private Message Домашняя страница iam Найти еще сообщения от iam Добавить iam в Ваш список друзей Ответить с цитированием Редактировать/Удалить сообщение
Razer
Агент

На форумах с декабря 2003
Местонахождение:
Сообщений: 1587

По телевидению крутили вроде собственный перевод. Голоса другие, слова те же.

__________________
Всё выше сказанное является ИМХО, взглядом с моей собственной колокольни, в действительности все может оказаться не так как я сказал и блаблабла....

Билд от 17.01.2007

Адрес поста | Один пост | Сообщить модератору | IP: Logged

Razer в оффлайне Old Post 23.12.2009 02:47
Посмотреть профайл автора Click here to Send Razer a Private Message Найти еще сообщения от Razer Добавить Razer в Ваш список друзей Ответить с цитированием Редактировать/Удалить сообщение
Serafim_art
Житель Зиона

На форумах с октября 2007
Местонахождение:
Сообщений: 170

Действительно рус версия обрезанная потому как на VHS есть моменты какие убраны были в дубляже как видео так и аудио.

Адрес поста | Один пост | Сообщить модератору | IP: Logged

Serafim_art в оффлайне Old Post 24.12.2009 08:26
Посмотреть профайл автора Click here to Send Serafim_art a Private Message Найти еще сообщения от Serafim_art Добавить Serafim_art в Ваш список друзей Ответить с цитированием Редактировать/Удалить сообщение
Время на форуме соответствует Гринвичу . Сейчас время - 18:35. Новая тема   Ответить
  Предыдущая тема   Следующая тема
Печатная версия | Отправить страницу по E-mail | Подписаться на тему

Навигация по форуму:
 

Ваши возможности в этом форуме:
Вы НЕ можете создавать новые темы
Вы НЕ можете отвечать
Вы НЕ можете прикреплять файлы
Вы НЕ можете править свои сообщения
HTML
vB code
Смайлики 
Тег [IMG] 
: Выкл
: Вкл
: Вкл
: Вкл
 


< Contact Us - Ложки.net >

Based on vBulletin 2.2.8
Powered by Stormwave.ru
Copyright © 2003 - Lozhki.Net


Rambler's Top100