Невеста для избранного
НЕВЕСТА ДЛЯ ИЗБРАННОГО
1
- Я ни за что, ни за что не выйду за него замуж!
Голос Персефоны зазвенел от волнения, и огромные карие глаза засветились слезами.
Её темные локоны отливали серебром в лучах утреннего солнца, заглядывавшего в окна столовой, а крупные слезинки на длинных темных ресницах сверкали радугой. Она была так хороша в тот миг, что отец, на секунду оторвавшись от письма, смотрел на неё, будто видел впервые.
- Папа, я не выйду за него замуж! - снова воскликнула Персефона. - Ты же знаешь, что я помолвлена с Меровингеном, и мы ждем лишь, когда ему исполнится 21 год и его мерзкий опекун позволит объявить о нашей помолвке. И вдруг теперь этот отвратительный тип осмеливается предложить...
У неё перехватило дыхание, она залилась слезами и начала судорожно искать платок.
- Тринити, подай сестре платок, - резко сказала леди Ниоба, - а ты, Персефона, прекрати истерику!
Она обратила к мужу свое аристократическое лицо:
- Дорогой, что, собственно, произошло?
- А вы разве не слышали? - с ноткой вполне объяснимого раздражения в голосе спросил сэр Морфеус.
Out of char: Весело - родители черные, а дети белые... хехе
- Расскажите все с самого начала, мой милый, - произнесла леди Ниоба и, увидев, что у Тринити тоже нет платка, нетерпеливо сказала ей: - На, возьми мой.
Она протянула дочери крохотный батистовый квадратный платок, отделанный кружевом. Тринити подошла к сестре и принялась вытирать её мокрые щеки. Персефона взяла у сестры платок и, пытаясь сдержать слезы, пробормотала дрожащими губами:
- Папа, ведь ты же не заставишь меня выйти за него замуж, правда?
Сэр Морфеус откашлялся и снова взглянул на письмо.
- Папа, дорогой, ну пожалуйста, - молила Персефона, - ты же знаешь, что я люблю другого!
Сэру Морфеусу, который иногда мог подавить своим авторитетом сопротивление, обычно не удавалось устоять перед жалобными просьбами Персефоны.
- Папочка, ну пожалуйста...
Сэр Морфеус принялся нервно расхаживать по комнате.
- Это очень серьёзный вопрос, - наконец произнес он напыщенно.
- Перестаньте суетиться, Морфеус, - перебила его леди Ниоба. - Сядьте и объясните, наконец, в чем дело!
- Именно это я и пытаюсь сделать!
- Ничего подобного! - возразила его жена. - Я совершенно не понимаю, о чем идет речь!
- Очень хорошо, - сдержанно произнес сэр Морфеус. Он уселся в кресло и, избегая умоляющего взгляда старшей дочери, обратился к жене.
- Моя дорогая Ниоба, я не хочу, чтобы вы думали, будто я был с вами не вполне откровенен. Я собирался рассказать вам, что произошло со мной в Зионе на прошлой неделе, но, честно говоря, я был так расстроен и обеспокоен случившимся, что просто не мог найти слов.
- Морфеус, вы опять играли! - застонала леди Ниоба, нервно сжав руки.
- С тех пор, как я вернулся домой, я все время искал случая, чтобы сказать вам об этом, - произнес сэр Морфеус.
Леди Ниоба вздохнула.
- Я считала, что виной всему ваша печень, - ответила она, - вы всегда неважно себя чувствуете после этих поездок. Но, насколько я понимаю, случилось что-то более серьезное.
- Гораздо более серьезное, - ответил сэр Морфеус.
- Сколько?
Последнее слово леди Ниоба произнесла почти беззвучно, однако обе её дочери замерли в страшном предчувствии, зная, насколько важен этот вопрос.
На минуту воцарилась напряженная тишина, и, наконец, сэр Морфеус вымолвил еле слышно:
- 35,000 ложек.
- Морфеус!
У леди Ниобы перехватило дыхание. Прижав руку к сердцу, она спросила сдавленным голосом:
- Можете ли вы... можем ли мы... Можем ли мы собрать столько?
- Только если лишимся всего, - убито произнес сэр Морфеус. - Поэтому я и не решался сказать вам.
- О Морфеус, как вы могли! А как же девочки? Нужно готовиться к свадьбе Персефоны, Тринити уже пора выводить в свет...
- Я знаю, знаю, - пробормотал сэр Морфеус, - я был глуп, я был не в себе, но этот Нео задел меня за живое. Когда он принялся меня поддразнивать, обращался со мной, как с жалким провинциалом, я совершенно потерял голову и решил доказать, что я ему ровня!
- Нео! - воскликнула леди Ниоба. - Ты имеешь в виду того самого избранного Нео?
Сэр Морфеус кивнул.
- А ваше письмо... от него?
- Увы, дорогая, от него.
- Тогда... Тогда я не понимаю... - сказала пораженная леди Ниоба, переводя взгляд с мужа на дочерей.
- Позвольте я продолжу, - предложил Морфеус.
- Да, конечно, - ответила леди Ниоба.
- Продолжай же, папа. И во что вы играли? - заинтересовалась Тринити.
Мать неодобрительно взглянула на неё, давая понять, что этот вопрос был совершенно неуместен.
Решившись на чистосердечное признание, сэр Морфеус ответил:
- В подкидного дурака.
- О, папа, это, наверное, такая захватывающая игра - пусть даже ты и проиграл!
- Успокойся, Тринити, и дай отцу продолжить, - оборвала её леди Ниоба.
Тринити снова уселась на стул, и в наступившей тишине было слышно, как сквозь слезы вздохнула Персефона, и вздох этот, казалось, шел из самой глубины души.
- Мы играли в клубе у Агентов, - поспешно сказал сэр Морфеус, заметив, что Персефона находится на гране отчаяния. - Когда я осознал, что игра окончена и я проиграл, у меня не было сил что-то предпринять, настолько я был убит. До тех пор я даже не думал о последствиях. И лишь когда Нео доднялся из-за стола, меня охватил ужас от мысли, что я не могу заплатить долг чести.
Не вытерпев, Тринити вмешалась:
- Папа, ты, конечно, ему этого не сказал?
- Нет, естественно, - сказал сэр Морфеус. - Надеюсь, что я держался, как джентельмен. И когда он сказал: "Послушайте, Морфеус, не хотите ли заглянуть на ложки.net", мне было неудобно отказать ему.
- О, папа, я тебя так хорошо понимаю! - задумчиво сказала Тринити. - Джонс мне рассказывал, что когда во время кулачного боя его стукнуле по голове, он был как в тумане и...
- Тринити! - перебила её леди Ниоба, - я уже устала говорить тебе, чтобы ты не обсуждала подобные вопросы с агентами. В следующий раз...
Леди Ниоба вдруг замолчала и повернулась к мужу с растерянным видом.
- ...в следующий раз у нас уже может не быть агентов, работающих на нас, да, Морфеус?
Сэр Морфеус провел рукой по лбу, на котором, несмотря на утреннюю прохладу, выступили крупные капли пота.
- Позвольте мне продолжить, Ниоба, - сказал он. - Мы с Нео отправились от Агентов на ложки.net. Нам было близко к интернет-кафе и мы пошли пешком. Когда мы уже подходили к зданию, подъехал сам Джейсон Лок. Увидев Нео, он недовольно протянул: "Я ждал вас у себя в каморке". "Простите, командир, - ответил Нео, - но я был лишен этой части, потому что меня задержали довольно важные дела. Я услышал, как кто-то из окружения командира хихикнул: "Обдирали ещё одного простака, Андерсон?" Вы можете представить, каково мне было это услышать!
- О, бедный папа! - воскликнула Тринити. - Услышать это, да ещё после такого проигрыша! Это был удар ниже пояса.
Леди Ниоба сердито посмотрела на младшую дочь. Но Тринити, опершись локтями на стол и подперев голову ладонями, восторженно глядела на отца.
- Продолжайте, Морфеус, - сухо произнесла леди Ниоба.
- Ну вот, мы все пошли на ложки.net, - сказал он.
- Ложки.net? Это что, сайт? - поинтересовалась Тринити.
- Нет, там проходят собрания самых лучших людей мира, - поправил её Морфеус, - и одно из наиболее престижных мест в интернете. Во главе его стоит Дамский учредительный комитет, который решает, кто достоин, а кто не достоин быть допущенным в святая святых.
- Тринити, не приставай к отцу со своими неуместными вопросами, - сказала леди Ниоба. - Умоляю, продолжайте, Морфеус, только без лишних подробностей.
ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...
__________________
Playground school bell rings, again...
Rain clouds come to play, again...
Has no one told you - she's not breathing?
Hello, I'm your mind, giving you someone to talk to...
Hello?..
Адрес поста | Один пост | Сообщить модератору | IP: Logged